中科院建立首个“基于年龄差异的汉语情感词库(AANC)”
设想一下,18岁的青年人和81岁的老年人,同时看到“爱厂如家”、“期中考试”等词语时,这两个年龄群体的情绪感受一样吗?
情感词不仅可用于探讨词汇识别、注意、记忆、情绪等的认知加工过程及其神经机制,还可用于自然语言处理、情绪识别、人工智能等。情感词的标准化工作有利于不同实验室的情绪研究成果比较,进行重复研究。
但是,目前汉语情感词库多为基于青年人评价的双字情感词库。随着年龄增长、人生阅历丰富以及认知衰退等原因,老年人和青年人对很多词汇的情感意义的感知存在差异。依据社会选择理论(Socioemotional Selectivity Theory)和积极效应(Positivity Effect),同青年人相比,老年人的情绪反应强度更弱,情绪调节能力更强,更关注积极消息。因此,青年人和老年人在看到同样的词汇时,有可能产生不同的情绪体验。我国亟需建立针对不同年龄群体的汉语情感语料库。
为了完善汉语情感词库,以及探讨情绪词加工时的年龄差异,中国科学院心理健康重点实验室韩布新研究组副研究员刘萍萍及其合作者基于国内外语言情感规范语料库研究,建立了第一个适用于老年人和青年人的汉语词语情感规范语料库,即基于年龄差异的汉语情感词库(Age-related Differences in Affective Norms for Chinese Words,AANC)。
本研究分别于2015年和2017年共招募125位老年人(M = 70.52岁, SD = 5.90岁, 年龄范围56–85岁, 50.4%女性)和160位青年人(M = 21.58岁, SD = 3.40岁, 年龄范围16–40岁, 50%女性)参与实验。被试均使用九点评分量表(见图1)对这些四字词汇的四个维度进行评价:愉悦度(valence, 词引发的愉快程度)、唤醒度(arousal, 词引发的激动强度)、优势度(dominance, 对词内容的控制支配程度)和熟悉度(familiarity, 对词义的熟悉程度)。每个词汇的每个维度至少分别由24位老年人和24位青年人评价。
图1. 实验流程图
本研究结果发现,青年人和老年人对该AANC词库中超过一半的情绪词(N = 1305)评价,存在显著的年龄差异。同青年人相比,老年人倾向评价中性词更愉悦(如“期中考试”),并且对积极词汇的唤醒度评分更高(如“爱厂如家”),优势度评分更低;但是,老年人对消极词汇的愉悦度评分更低(如“不通人情”),唤醒度评分更低,优势度的评分更高(见图2)。这些结果均验证了老年人在汉语情感词理解中存在积极效应。此外,研究者还发现熟悉度与其他三个维度(愉悦度、唤醒度、优势度)之间的正相关,即人们对词汇的熟悉性越高,则评价该词的愉悦度更积极、唤醒度更高,控制感更强(见图3)。
图2. 青年人(红色)和老年人(黑色)在不同维度间关联的散点图
注:A 愉悦度vs.唤醒度,B 愉悦度vs.优势度,C 优势度vs.唤醒度,D 熟悉度vs.愉悦度;各维度之间老年人与青年人的回归分别由红、黑虚线标出。
图3. 熟悉度与愉悦度、唤醒度、优势度之间的关系
该研究提供了基于年龄差异的汉语情感词库(AANC),为情感词汇如何影响认知过程,及其年龄差异的老化研究提供理论基础;为开展汉语情绪词的认知神经科学研究和相关领域研究提供标准化实验材料;基于实验所得到的标注信息也为自然语言处理中情感分析提供宝贵的语料库资源。
该研究获得中国国家自然科学基金会(No.31600887)、香江学者计划(No.XJ2015050)以及中国科学院心理健康重点实验室(No. KLMH2014ZG14)的资助。该研究成果已在线发表于Frontiers in Psychology。
论文信息:
Liu, P., Lu, Q., Zhang, Z., Tang, J., & Han, B. (2021). Age-related differences in affective norms for Chinese words (AANC). Frontiers in Psychology, 12, 585666. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2021.585666